Keine exakte Übersetzung gefunden für بيان الالتزامات
Wirtschaft
Jornalismus
Übersetzen Französisch Arabisch بيان الالتزامات
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
bordereau (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
compte-rendu (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
بيان {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
bien-dire (n.)mehr ...
-
avis (n.)mehr ...
-
publication (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
communiqué (n.) , {jorn.}بَيَان {صحافة}mehr ...
-
bulletin (n.) , {jorn.}بَيَان {صحافة}mehr ...
-
certificat (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Règle 111.6 Comptabilisation d'engagements afférents à des exercices à venirبيان الالتزامات في إطار الفترات المالية المقبلة
-
Déclaration d'intention d'être lié par l'acceptationبيان نيّة الالتزام بالقبول
-
Règle 111.6 Comptabilisation d'engagements afférents à des exercices à venirالقاعدة 111-6: بيان الالتزامات في إطار الفترات المالية المقبلة
-
Tableau 2. État de l'actif, du passif, des réserves et des soldes inutilisés au 31 décembre 2006الجدول 2- بيان والالتزامات والاحتياطيات وأرصدة الصناديق حتى 3١ كانون الأول/ ديسمبر 2۰۰6
-
État II : Engagements non réglés 123 125 361,45 dollarsالبيان الثاني للالتزامات غير المصفاة 361.45 125 123 دولار
-
Les obligations spécifiques des États à cet égard sont énoncées dans les autres dispositions de cet instrument, qui traitent notamment des droits à la vie, à la santé, à la protection sociale et à la non-discrimination.ويرد بيان الالتزامات المحددة للدول في هذا الصدد في الأحكام الأخرى للمعاهدة، التي تشير بصفة خاصة إلى الحق في الحياة وفي الصحة وفي الحماية الاجتماعية وعدم التمييز.
-
au 31 décembre 2004بيان الموجودات والالتزامات والاحتياطيات وأرصدة الصناديق حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
-
au 31 décembre 2006بيان الموجودات والالتزامات والاحتياطيات وأرصدة الصناديق حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006
-
Tableau 2. État de l'actif, du passif, des réserves et des soldes inutilisés au 31 décembre 2006الجدول 2- بيان للموجودات والالتزامات والاحتياطيات وأرصدة الصناديق حتى 3١ كانون الأول/ديسمبر 2۰۰6
-
La Mission permanente de la République d'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments à la Présidente de l'Assemblée générale et, s'agissant de la prochaine élection de membres du Conseil des droits de l'homme, prévues pour le 17 mai 2007, a l'honneur de joindre un document sur les engagements pris par l'Indonésie (voir l'annexe).تهدي البعثة الدائمة لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيسة الجمعية العامة، ويشرفها، بالإشارة إلى الانتخابات المقبلة لأعضاء مجلس حقوق الإنسان المقرر إجراؤها في 17 أيار/مايو 2007، إرفاق وثيقة يرد فيها بيان الالتزامات والتعهدات الطوعية لإندونيسيا (انظر المرفق).